hestudyofvalue.org
odo-ural.ru
rosazp.ru
themesforgreatcities.com
underscorejs.ru
iuorao.ru
nayora.org
ocphlab.com
prockomi.ru
xn----7sbabaaecv4babf2atrj9bfnlk8grk.xn--p1ai

BARREDA

1.  E n l a p r o v .  D e Santander (20leg.), partido  Jud. De Potes (2), diócesis  De León (22).  Aud.  Terr.  Y ciudad g. de Burgos f20); se compone de 3 barrios ó ald., que son: el citado Bar reda, Dosamantes y Obargo, con los que formaba el conc de su nombre; en la actualidad corresponde al ayuntamiento  De Pasaguero: el 1.»  Está SIT.  En la ladera ó vertiente de la der.  Del r. Bullón, ósea de Valdeprado, en un pedazo de terreno entro llano , (pie forma la montaña con esposicion al N. y O.; el 2.»

Se halla en la misma ladera al S. de Barreda , en punto mas bajo y no tan despejado, y cerca del camino que corre por el valle de Valdeprado; y el 3.»  á mayor altura que el primero, en sitio solitario, aunque también bastante ventilado , encontrándose en tal disposición, que desde el uno no se descubren los otros ; gozan de CLIMA sano, sin que se conozcan comunmente otras enfermedades que dolores de costado y fiebres catarrales; cuentan 40 CASAS pobres , mal distribuidas, y por lo general aisladas, aunque formando grupos de población  Sin orden ni regularidad.  En la ald.  De Barreda hay escuela en la temporada de invierno, la que alguna vez se ha querido estacionar en la iglesia  En un portal cerrado que tiene á la parte del S. para abrigo de las gentes en dicha estación mientras se reúnen para los divinos oficios; la dotación del maestro suele ser de 100 reales, y 1 ó 2 reales  Y una torta ó pan de 2 libras mensuales porcada uno de los 15 niños que á ella concurren ; la iglesia

Parr.  Está situado  Entre los tres barrios, dist.  Como medio cuarto de hora de cada uno de ellos; es edificio no muy ant., aunque de poca consideración, habiendo sido construido á espensas de la casa del duque del Infantado ; está dedicada á la Sta.  Cruz, cuya fiesta se celebra el dia 16 de julio; el curato es perpetuo y de libre presentación del citado duque del Infantado.  En el barrio de Obargo hay una ermita bajo la advocación de Santa Cecilia que tuvo algunos bienes raices, pero se vendieron con aprobación del diocesano para construir una casa rectoral en Barreda, con motivo de haber quemado los franceses en la guerra de la Independencia la que habitaba el cura párroco.

En el antedicho punto existe otra ermita dedicada á San Antonio de Padua, de capellanía particular, en la cual es donde de ordinario se dice misa en los dias no festivos, á causa de la mayor dist.  De la iglesia  Parr.: en los 3 barrios hay fuentes para el consumo del vecindario, si bien ninguna es muy abundante.

Confina el término, N. Cerones, E. Pésaguero, S. Bendejo, y O. Lomeña; el TERRENO es todo montuoso, y la mayor parte arcilloso, con mucho piedra, descansando generalmente sobre un fondo de castro ó cayuela, en parages muy dura.

Los montes forman grandes cordillera  Y se hallan poblados de árboles de encina, roble, haya y otras varias especies, para cuya conservación y fomento no se pone ningún cuidado, antes bien se destruye incesantemente; en el barrio de Obargo fructifica el nogal, y en el de Dosamantes se da bien la vid, aunque su fruto no es muy sazonado.  El r. Bullón corre por el término  De este I., y sobre él hay un puente de piedra algo deteriorado para pasar á Lomeña , y otro también de piedra, llamado deRobullon para el tránsito del camino que viene de Castilla, que atraviesa todo el valle de Valdeprado.  En las i n mediaciones de Rarredo se encuentra un arroyo titulado el Arrual; no es muy abundante, pero sí de curso perenne, regando con sus aguas algunos prados y hortalizas; tiene un puente de piedra que denominan de Peña-Corbel, por llamarse asi una peña que se eleva en aquel sitio; los CAMINOS son de pueblo á pueblo, malos, estrechos y descuidados, sin embargo de lo cual sirven para carros de bueyes, y la CORRESPONDENCIA se recibe en Potos; PROD.: trigo, centeno, cebada, maiz y toda clase de legumbres de muy buena calidad ; ganado vacuno y caballar , y caza de liebres, perdices, palomas torcaces, corzos, lobos, osos y jabalíes, y pesca de truchas y anguilas; IND.  : 3 molinos harineros, los 2 de 2 piedras pequeñas, y el otro de una: también se dedican á la construcción de ruedas , carros y preparación de otras maderas que conducen á Castilla reportando trigo: POBL.: 40 v e c , 160 almas; CONT.R: con el ayuntamiento.

BARRANCO HONDO

quebrada de Sierra Morena en la provincia  De Jaén, partido  Jud.  De Villacarrillo, término  Jurisd.  De Montizon , Aldea-hermosa y Venta de los Santos: forma la división de este término  Común con el de Villamanrique y es muy célebre por las cortaduras y atrincheramientos que con mas celo que inteligencia se practicaron en la guerra de la Independencia, para impedir el paso del ejército francés á Andalucía.

BARILLAS

v. con ayuntamiento  En la provincia, aud.  Terr.  Y ciudad g. de Navarra (Pamplona 1 8 l e g .  ) , merind.  Y partido  Jud.  De Tudela ( 2 ) , dióc de Tarazona ( 2 ) : SIT.  á la der.  Del r. Queiles en la estremidad meridional de la provincia, con libre ventilación y CLIMA saludable sobre una elevada llanura , desde la cual se divisa una estensa y fértil campiña, perteneciente á muchos pueblos.  Tiene 2 3 CASAS de buena fáb., un palacio del señor conde de Parsent, en cuyo local se encuentra la sala de ayri t. y parr.  (San Miguel Arcángel), servida por un cura de provisión ordinaria.  Contina el término  N. Cascante, E. Ablitas

S. Malón (en el partido  De Tarazona, provincia  De Zaragoza), y Ó .

Monteagudo.  El TERRENO es muy fértil, y se halla regado perlas aguas del espresado r., con arreglo á ciertas ordenanzas

Comunes á distintos pueblos.  Los CAMINOS dirigen á Tudela, Cascante, Ablitas y Tarazona, y se hallan en mediano estado : el CORREO se recibe de Tudela 3 veces á la semana por el balijerode Ablitas; PROD.  Trigo, cebada, avena, centeno, vino, aceite, legumbres, hortaliza y frutas, y sostiene ganado de varias especies: IND.  Sin contar la agricultura h a y un molino harinero y otro de aceite; POBL.: 4 5 v e c , 1 6 7 almas: RIQUEZA PROD.: 5 9 , 4 3 8 reales  Fué esta v. del sen.  De los condes de Parsen t y Contamina.

HISTORIA.  Conquistada esta v. por los años de 1 1 1 4 y agregada en el de 1 1 1 7 á los fueros de Tudela, por el rey D. Alonso el Batallador, quedó poblada de moros, á los cuales el rey D. García Bamirez recibió bajo su protección , imponiéndoles el tributo de las décimas de todos los frutos y ganad

o s á favor del monast.  De religiosas que allí había, y q u e posteriormente se trasladaron á Tulebras.  Fueron señores de Barillas D. Pedro Sánchez y Doña Urraca Gil, q u e la vendieron en el cast.  Al rey D. Sancho el Fuerte por 3 , 4 0 0 maravedís de oro en 1 2 2 4 .  En 1 3 2 3 D.Pedro de Torres, ob.  De Tarazona, compró el pueblo y cast.  De Barillas, con licencia del rey D. Carlos I de Navarra, bajo la condición que no se amortizase pasando á manos ecl.  Este ob.  Hizo al siguiente a ñ o donación de esta v. con todos sus términos y derechos, á

D. Juan Pérez de San Juan, canónigo de Tarazona, por los grandes servicios hechos á él y á la i g l .  , con las condiciones siguientes entre otras: que dicho canónigo y sus sucesores

• dejasen la v. y casi, á un heredero lego, el cual deberia casar con u n a m u j e r , oriunda de Navarra; que todos los poseedor e s serian obligados á las mismas cosas que los estaba el ob.

Hacia l o s reyes de Navarra; que dichos poseedores pagasen perpetuamente 5 0 0 sueldos de Jaca , por 2 capellanías que se habian de fundar en la iglesia  D e Tarazona.  Esta donación fué aprobada en el mismo año 1 3 2 4 por D. Alonso Robray, gobernador de Navarra, precedido juramento y homenage del donatario , de hacer guerra con el cast.  De Barillas siempre que el rey se lo mandase.  Habiendo vuelto Barillas al dominio real, fuédada porel rey D. Fernandoel Católico en 1 5 1 4 á D. Carlos Paschier, pasando posteriormente al sen.  De los condes de Bureta.

BARGUSIA

 ciudad de la España ant., célebre ya por su importancia histórica, como por la gran diversidad de pareceres con que sobre ella se presentan los escritores.  Era una república independiente cuando Roma so determinó ádar una aparente venganza á las cenizas de Sagrado .preparándose para la segunda guerra púnica, y fué la primer población  á que se pre sentaron, y con la que trataron los legados que pasaron á España á establecer alianzas con los indígenas.  Ad bargusios priman venerunt, á quibus benigneaccepti; guia twdciat impertí punici, mullos trans iberos populas ad cupidincm novo?  Jortuncr crexerunt.  Asi so espresa Tit.  Liv.  Y buscando muchos en este pasage una luz geográfica, han creído encontrar en él indicada para los bargusios una situación transiberiana, esto e s , sobre la der.  Del r.; pues lo que el imperio púnico fatigaba á muchos pueblos transiberianes, habia sido causa del buen recibimiento que deseando mudar de fortuna dieron bargusios á los legados romanos.  X con efecto es muy natural esta lectura y muy historial este sentido: es probable que estuviesen mas cansados del yugo cartaginés los pueblos de la der.  Del Ebro, como que hubo de ser sobre ellos mas ant.  Y mas pesado; y asi Pedro de Marca en su Marca Hispan, (lib.  2 cap.  28) dijo estar los Bargusios á la der.  Del r. y lo sostuvo el Masdeu en el tomo 18 de su Españ.

Crit.  Pero no basta el citado testo de Livio para determinarlo de este modo, pudiendo leerse también otro concepto en el mismo pasage.  Pudo espresar el historiador que primeramente llegaron los legados á los bargusios, de quienes fueron benignamente recibidos, porque estaban cansados del imperio púnico, y bastaba para esto el conocimiento quede todos modos habian de tenor de él, aun cuando no les alcanzase á ellos mismos, lo que podia ser muy bien por mas que asentaran á la izquierda  Del Ebro, habiendo espresado Poly-> bio (lib.  3 núm.  39) que luego que pasaron los cartagineses el estrecho, sujetaron toda la costa española hasta los montes Pirineos, que dividen á los galos de los hispanos: sin que obste esla conquista, no hubo de ser conservada por los africanos á fuerza de armas, mediante los tratados con Roma, por los cuales estipuló esta en su favor la parte oriental del Ebro, bastando que fuese por influencia de su poder.  En nada repugna á esto que luego continuase refiriendo Livio que á la otra parte del Ebro encontraron en muchos pueblos los legados la disposición á probar un cambio de fortuna.  Nada ofrece tampoco de violenta esta lectura, y ahora la misma frase guia tozdcbat imperii punici conviene con toda precisión á estos pueblos transiberianos, no debiendo aplicarse á los bargusios, y tal vez lo marcase de este modo la primera puntuación que diese á su testo Livio , viniendo á perderse después bajo Ja descuidada mano de los copiantes.  Esta lectura es ademas la que conviene á la espresion del mismo Liv.  En el lib.  21 cap. 7, pues refiriendo la marcha de Annibal desde Cartagena á las Galias, pasando, dice, por las inmediaciones de Etovisa, dividió su ejército en tres columnas, tripartito iberam copias 

Iraduxit, y comenzando su conquista desde la otra parte del ,r. , sujetó á los ilergetes, á los bargusios, á los ausetanos y á la Lacetania, que está debajo de los montes Pirineos : ilergetes indo, bargusiosque, et Ausetanos et Aquitaniam (debe corregirse Lacelaniam\.  .. subegit.  De aqui terminantemente resulla la posición, que los escritores del’imperio hubiesen llamado cisiberiana, de los bargusios y aun al oriente de los ilergetes, y antes que Livio dijo igualmente el exactísimo Polybio que pasado que hubo Annibal el Ebro, sujetó á los ilergetes, á los bargusios , á los arenosios y á los andosinos, gentes asentadas en los Pirineos.  El mismo historiador aumenta, que, al dejar Annibal á Ilannon para gobernar todo lo conquistado en la parte cisiberiana, universo cisiberum fráctui Hannonem prcesideré , le encargó sobre lodo que tuviese en mayor sujeción á los bargusios, de quieues tenia mas desconfianza como amigos que eran de los romanos, ut romanorum tímida íPolyb.  Lib.  3 n. 3 4 ) .  Poco hubieron de fijarse en estos irrefutables testimonios los que presentaron los bargusios á la der.  Del Ebro : basta contra su infundado aserto la doctrina geográfica que resulta de estas relaciones históricas ; pero á mayor abundamiento vemos aun al geógrafo alexandrino Cl.  Ptolomeo comprender la ciudad Bargusio en la región de los ilergetes, habiendo sido agregado á ellos en tiempo del imperio : ó porque e’la misma se confederase, con estos: y sabido es que esta región no tenia un solo pueblo á la der.  Del Ebro.  Viniendo ahora á investigar la topografía de Batgiisio, por los mismos datos que dejamos referidos, nos resulla haber sido oriental á la Ilergctia y tan vecina de esta región que en ella habia venido á incorporarse en tiempo de Ptolomeo, como se unió la O’.cadia á la Celtiberia, siendo asi muy conocido el error del abad de San Cucufate, que en sus nuevas observaciones, pre tendió ser unos mismos bargusios y castellanos contra la terminante doctrina de Pto!omeo, según el cual, tan distinta era la corografía de la región castellana de la ilergela entre cuyas ciudad presenta como hemos dicho , á Bargusia, sin que por esto pudiese decir tampoco el mismo abad que Ptolomeo hubiese confundido los bargusios é ilergetes, lo que solo tendría lugar cuando el geógrafo identificase á Bargusia con alguna de lase, en todos tiempos ilergetas, lo que está lejos de hacer, hallándose en su testo la unión, no la confusión de ambas regiones.  Ahora, pues, creer que Bargusia sea Bergus, como pretendió el repetido abad, seria negarse á todos los antecedentes topográficos que de ella son de adquirí »: Bergus, al E. de la Lacetania, nunca podría haber sido comprendida en la llergetia ni tener vecindad con esta región , y contradice esta reducion hasta al propósito del mismo que 1a pensara con repugnar á la corografía que antes la hubo de asignar.  Como esta reducción, violenta no solo cualquiera que sea la luz topográfica que se pueda poseer de Bargusia, sino á la corografía misma, el imaginar que Bargusia pueda ser Bergosa , reducción que el señor Marina califica de caprichosa y desvariada.  Las reducciones que semejantes á estas , solo basan en la alusión de los nombres, no ¡leñando siquiera las exigencias corográficas, carecen de todo valor para tomarse en cuenta.  La ant.  C. de Balaguer, situado  á la parte E. de los Ilergoles, vecinaá la Lacetania, aunque no convenga al antecedente comparativo que resulta de las graduaciones de Ptolomeo que asigna 16″ 3 0 ‘ de loflg.  Y 43″ de lat.  á Bargusia se escribe Bargusia, pues conocida es la inexactitud necesaria en el que midió desde Alejandría la tierra, y los errores que ademas han introducido en su testo los copiantes, es la ciudad que reúne mas probabilidades para determinar su correspondencia.

Habiendo pasado el Ebro por el puente de Celsa una de las tres columnas del ejército de Annibal, después de sujetar alas ciudad ilergetas, Celsa, Fraga, Mequinenza y Lérida, le venia muy á camino caer sobre los bargusios.  Balaguer podía haber ofrecido antes á los legados romanos un punto ni tan próximo á la costa que tuvieran que temer daño por ella , estando como estaba á la devoción de loscarlagineses, ni lan dist.  Que pudiera acriminárseles no haber empezado basta alli á solicitar alianzas en favor de Roma : se presenta ademas en proporcionada posición para que los comisionados, continuando su cometí’ do , pasasen el Ebro á solicitarlas de los Yeliones (los de BelchÚe), á cuyas manos habia sucumbido Amilcar.  La analogía del nombre Balagtier con el de Bargusia , que con los precedentes espueslos, tiene ya otra clase de fuerza que la de los nombres Bergus y Bergosa, concurre también áconfirmar estas conjeturas, habiendo podido formarse por degeneración de Bargusia, Baragusia.  Balagusia, Balagur y Balaguer.

Balaguer conserva aun sobre todo esto, vestigios de muy remotos tiempos, y asi nosotros en su art., no dudamos encontraren su antigüedad la famosa Bergusia (V.  BALAGUER.)

Historia de Madrid. Escuelas de Párvulos

 

Esta institución que planteó el fabricante y filantrópico inglés, Robert Owen, y que desde luego admitieron y han mejorado casi todos los e s t a dos de Europa, no era desconocida en España : desde muy antiguo existían entre nosotros las escuelas de párvulos con el nombre de Amigas, en las q u e , sin distinción de s e x o s , se recogían los niños de corta edad , cuyas madres podian dedicarse á á sus quehaceres, sin temer por la suerte de sus hijos ; pero tambien es verdad se exigia una pequeña retribución, que á veces no podian satisfacer, y que era muy escasa la instrucción que se daba en aquellas escuelas.

Desde 1834 principió el Gobierno á mirar con algun interés la instrucción pública , t a n abandonada en aquella época, y desde entonces entró en sus planes el establecimiento de las escuelas de párvulos; mas la situación en que se halló por efecto de la guerra civil, no le permitió realizar este proyecto que confió á la Sociedad Económica Matritense, por real orden de 24 de mayo de 1838 , encargándola formase una asociación destinada esclusivamente al establecimiento y propagación de estas escuelas.  Aquella corporación hizo una invitación general á los habitantes de Madrid, y el 15 de julio del mismo año se instaló la Sociedad para propagar y mejorar la educación del pueblo: 582 socios reunieron muy en breve 1,320 acciones, y en 4 de agosto de 1839 habia 4 escuelas con unos 480 párvulos : la primera se estableció en la calle de Atocha, y á pocos dias se encontraba capaz de competir con las mejores del estranjero : á ella siguieron otras no menos notables y la a b i e r t a con tanta oportunidad en la Fábrica dc Tabacos.

La falta de recursos y la poca seguridad de poder reunir fondos suficientes para sostener las escuelas, obligó á la Sociedad á limitar el establecimiento de las que ella misma consideraba indispensables en Madrid; tambien se vio precisada por varias causas, á suprimirla establecida en Chamb e r í , de manera que desde 1841 al 46, solo mantuvo 5 escuelas, y en la última fecha cedió 2 al ayuntamiento; pero aun cuando la Sociedad nunca pudo organizar ni sostener en esta corte el número de escuelas que exige la población, consiguió el objeto para que fue instituida, pues considerando que la mayor dificultad para organizar la enseñanza de los párvulos seria la falta de maestros, determinó dar ala escuela de la calle de Atocha el carácter de normal, y de ella ha salido un gran número de maestros que repartidos por las provincias, dirigen las establecidas en ellas.  Y no contenta la Sociedad con este medio encargó la formación de un Manual de la enseñanza de párvulos á una comision de que formaba parte el Sr.  D. Mateo Seoane, actual secret a r i o , y que tan relevantes servicios ha prestado á la instrucción del pueblo, con sus grandes conocimientos y asidua laboriosidad.  Publicado este manual, ha contribuido á estender la enseñanza, dándola á conocer hasta en sus mas pequeños pormenores.

A los 3 años de la existencia de esta Sociedad, las suscriciones voluntarias de 20 r s .  Anuales , que al principio ascendían á 1,500 duros, fueron bajando, de manera que en 1844 solo se recaudaron unos 18,000 r s .  , decadencia cada vez mas notable y que hubiera obligado á la junta directiva á suspender en todo ó en su mayor parte la enseñanza, sin los auxilios extraordinarios qué ha sabido proporcionarse: entre ellos debemos citar la donación hecha por su dignísimo vocal D. Francisco del Acebal y Arratia, del sueldo de la plaza de consejero provincial, aplicada por mitad al sostenimiento de las escuelas y sociedad económica.  La Junta ha tenido que luchar tambien con dificultades de otro géner

o , pues habiendo el Gobierno donado en 1845 alas monjas que antes lo ocuparan, el conv.  De la calle de Atocha, exigieron aquellas se sacase del edificio la escuela normal de que hemos hablado; y la J u n t a , que aun cuando hubiera mirado con indiferencia las cuantiosas sumas invertidas en el establecimiento, se hallaba sin recursos para plantearla en otro l o c a l , se vio obligada á resistir las instancias délas religiosas , para impedir Ta completa destrucción de la primera escuela de párvulos de España : e s t a resistencia produjo un pleito, que después de largos trámites y considerables g a s t o s , terminó por un acomodamiento , quedando la escuela en donde fue establecida.

Finalmente, la sociedad sostiene hoy t r e s escuelas que son: la normal, de que acabamos de h a b l a r , llamada de > ir i o , en memoria de un célebre español, establecido en Alemanía, que dejó 40,000 r s .  Con el fin de fundar en España esta clase de instrucción; la s i t .  En la calle del Espino qn tomó el nombre del Sr.  Montesino, y la de la calle de velarde , que lleva el del Sr.  Arias, por los servicios n e c r o s , la Sociedad por estos recomendables vocales de su jun directiva.  , v El número de párvulos que concurren á estas escuetas v. á las que están á cargo del a y u n t .  , es alterable , conforme M A D R I D ; 803 las estaciones, pues disminuye bastante en el invierno por I dias de lluvia ó escesivos trios

Historia de Madrid. Colegio de Nuestra Señora de la Presentación.

Calle déla Reina , núm.  16.)  Este colegio , llamado vulgarmente de Niñas de Légañas, es debido á la caridad cristiana que animaba al Sr.  D. Andrés Spinola, natural de Genova, quien en 1630, compadecido de la desgraciada suerte de I a s muchas niñas huérfanas que recorrían las calles de Madrid, solicitó el permiso y fundó el Recogimiento de niñas ^amparadas de Ntra.  Sra.  De la Presentación.  Dotó opinóla este colegio con unas casas que poseia en la citada calle de la Reina, donde se halla tambien la iglesia, señalándote ademas la renta de 30,000 reales  Impuesta en j u r o s y lugares de montes de Roma.  El fundador dispuso q u e e n este c o legio se recibiesen y criasen todas y solas las niñas que p u diesen sostenerse con el producto de las rentas, pero que no iuesen admitidas, sino las destituidas de todo favor humano v que contando de 6 á 10 años de edad, fuesen de buena s a – l u d y capacidad intelectual; que se prefiriese las de mejor parecer, por la mayor ocasión de perderse , y que de ningun a manera se recibieran á las que tuviesen defectos físicos, ^ue las impidiese conseguir salida para casada, religiosa ú otro destino conque pudiesen vivir con decencia.  Asimismo dio el patronato á su primo cl marqués de los Balbases y sucesores de su casa y mayorazgo, con la prevención de que uurante las ausencias» del patrono ejerciera este encargo el Marqués de Leganés, como tuvo efecto á mediados del s i glo XVII, y por cuya razón adquirieron el nombre de AT¿- nas de Legones, que han conservado no obstante que hace ya dos sigíos continúa desempeñándole el referido marqués de los Balbases.  Limitadísima era la enseñanza que en un principio se daba á las recogidas en esta casa , donde llevaban una vida monástica sin permitirles la salida del establecimiento sino para colocarse , pero la concurrencia de algunas otras niñas que por voluntad de sus padres y sostenidas por ellos entraban para ser educadas, le d i o él nombre de colegio de educación de niñas , y desde luego hubiera progresado, si los funestos acontecimientos de la guerra de 1808 no hubieran ocasionado grandes pérdidas á esta casa, que vino á quedar enteramente desierta.  Bestablecida la p a z , aunque los p a t r o n o s , capellanes y administradores reorganizaron dicha casa y dieron relevantes pruebas de su celo, ya en fines de 1833 no podia sostenerse.  Afortunadamente en 1834 se encargó de la dirección y administración el actual capellán D. Antonio Tolosa y Casadevall, y á su ilustrado celo y asiduidad debe el colegio el buen estado en que se encuentra.  Las colegialas reciben en él la educación que abrazan los ramos siguientes: catecismo, urbanidad, lectura, escritura , aritmética, geografía , h i s t o r i a , dibujo, música é idioma francés; tambien se las enseña á coser, bordar, labores de adorno y adm.  Doméstica.  Hoy cuenta el e s tablecimiento con 27 colegialas gratuitas y 12″ pensionistas, bajo la dirección de una r e c t o r a , 2 maestras, y 4profesores con el número necesario de criados para la decente asistencia conque son tratadas Tiene esta casa una pequeña iglesia  Con planta de cruz griega, muy parecida en su estructura y decoración al crucero de San Isidro el Real; de manera que atendida esta circunstancia y la de haberse levantado en 1630, bien pudiera a t r i buirse la traza de esta iglesia  De la Presentación, al hermano Francisco Bautista, coadjutor de la Compañía de Jesús , arquitecto hábil pero licencioso , el cual dirijia en dicho año la construcción d é l a espresada iglesia  De San Isidro; empezada por él mismo pocos años antes.

Lo mas notable que esta iglesia  Contiene , es el cuadro del altar mavor , en el que Alonso del Arco representó á San Joaquin y Sta.  Ana, rodeados de sus parientes y de las personas más ilustres de Jerusalen, presentando á la Santísima Virgen Maria en el templo , sobre cuyas gradas aparece el sacerdote que la ha de recibir, completando la composición varios ángeles que presencian tan solemne acto.

BARASONA

I. con ayuntamiento  De la provincia  De Huesca ( t i leg.), partido  Jud.  Y adm.  De rent.  De Benabarre ( 2 ) , aud.  Terr.  Y ciudad g. de Zaragoza ( 2 1 ) , diócesis  De Barbastro ( 1 2 ) : SIT.  á la márg.  Izq.  Del r. Esera en un pequeño llano rodeado de cerros y colinas que lo resguardan de todos los vientos, escepto del O.; su CLIMA es poco saludable por su propensión á liebres intermitentes, pleuresías y pulmonías á que contribuye la humedad del suelo, la frialdad del viento que reina comunmente y la poca regularidad que se observa en el uso del vino: la rom., forma un cuadro perfecto descripto por un murallon ant.  De piedra y tierra de cal, de mas de vara y media de espesor, á la altura de las casas, á las cuales sirve de pared esterior, y estas en número de 4 5 , entre las que se cuentan algunas nue vamente construidas de la parte de afuera , y de 3 5 pies de elevación unas, y otras de 1 5 , se hallan distribuidas en una plaza y varias calles rectas y cómodas , pero mal empedradas V en las que no se conoce la policia urbana; la entrada es por un portal en el que hay indicios de que hubo puerta en algún tiempo, y sobre él existen 2 escudos de armas con 1 racimo de uvas en uno , y en el otro 2 estrellas y unas barras, todo toscamente esculpido en piedra; hay casa consistorial con su cárcel, 1 horno de pan cocer , y 1 iglesia  Parr.  Bajo la advocación de San Juan Bautista , servida por 1 cura y 1 sacristán ; el curato es de primera clase, y su presentación corresponde al duque de Medinaceli en virtud del derecho de patronato que ejerce; el cementerio ocupa un parage ventilado fuera de la población, y no muy dist.  De este hay t fuente de cuyas aguas saludables se sirven los veciudad  Para beber y demás usos domésticos.  El término  Confina por N. Puebla de Castro, del que lo separa el r. Esera; E. Graus, Puebla del Monte y Pue^ yo ; S. Cáncer, y O. Castro: en este radio se encuentran á la parte del E. 1 ermita inútil y derruida, dedicada á Ntra.  Sra.  Del Cepillo, en donde estuvo en lo ant.  El pueblo, según tradición , y hoy se ven aun algunos restos de casas; y otra dedicada á San Sebastian contigua al camino que dirigeá Graus, profanada desde la última guerra.  El TERRENO participa de llano y quebrado con unas colinas al E. aunque no muy elevadas , que forman cordillera; es flojo, pedregoso y de secano con un poco de huerta que se riega de pequeños manantiales v balsas que hay: el r. Esera que nace en los Pirineos, le cruza en tortuosas direcciones, corre de N. á S. casi locando las casas de la población, y en su rápido descenso arrastra tras sí gruesas piedras, por¡o cual en verano y otoño en que sus desbordaciones son mas frecuentes , causa algunos males por los obstáculos que en su marcha encuentra; sus aguas nada fertilizan por la profundidad de su cauce, á pesar de ser de curso tan perenne, que ni aun en épocas de grandes sequías ha disminuido su caudal; de aqui es que se cree que la etimologia de su nombre proviene del compuesto de Es y Será: la indolencia con que se mira la plantación de arboledas , las roturaciones y los medios que adoptan estos hab.  Para evitar jos daños que ofrecen las avenidas, los aumentan en vez de impedirlos ; pues cada cual trata de apartar las aguas de su heredad dándoles opuesta dirección , de suerte que no hallando estas curso recto incierto, se desbordan mas fácilmente, formando barrancos de los cuales hay uno considerable cerca del pueblo; estos perjuicios pudieran remediarse si los veciudad  Tomasen algún interés por el bien común, y entendiendo mejor el suyo particular, diesen de consuno á las aguas la mas recta dirección que fuese posible: CAMINOS: locales y de herraduras en mal estado.  Los CORREOS se reciben de Graus por 1 conductor particular los miércoles y sábados, y se despachan ‘os jueyes y domingos; PROD.: toda elase de cereales y legumbres, lino, cáñamo , seda, bastante vino, patatas, hortalizas Y frutas, especialmente nueces, almendras y ciruelas para secar: cria ganado lanar en corto número, caza de perdices v conejos, y pesca de barbos, truchas y algunas nutrias; IND.: «as artes mecánicas mas indispensables; COMERCO: esportacion de seda para Cataluña é importación de los art.  Que fallan para el abasto; PORL.: 44- vec, 12 de ellos de catastro, 208almas; CONTR.: 3 , 8 2 6 reales  8 mreales

BARASOAIN

v. con ayuntamiento  Eu el valle deOrba, déla provincia  Aud, terr.  Y ciudad g. de Navarra, merind.  De Olite (3 leg.), partido  Jud.  De Tafalla, diócesis  De Pamplona ( 4 ) , arciprestazgo de Val dorba; srr.  á la izquierda  Del r. Zulacas, en llano, con libre ventilación y CLIMA saludable.  Tiene mas de 100 CASAS de fab.  Regular, la de ayuntamiento, cárcel, mesón, y un palacio de cabo de armería , perteneciente á la familia de los Radas, en el cual se lian hospedado varias personas reales, como se lee en una inscripción que hay sobre la portada, y dice: Después que los Labrides se ausentaron, Y en paz y en guerra les rendí lealtades, Me quedó que decir á las edades Que reyes me habitaron.  También hay escuela de primeras letras, doladacon 3 , 4 6 7 reales  Anuales, á la que asisten 4 5 niños de esta v. y del 1.  De Garinoain; una parr.  Dedicada á la Asunción de Ntra.  Sra., servida por 1 abad y algunos beneficiados, cuya presentación corresponde al primero , debiendo preceder propuesta de 3 personas naturales de la v., que hace el ayuntamiento  Y vec ; el abad nombra por sí el beneficio que 1 laman «de Mensa, y el sacristán, cuyo destino también es colativo: la abadia se conferia porla municipalidad y vecindario, basta que en 1417 ofrecieron el patronato al rey D. Carlos el Noble, quien lo aceptó ofreciendo preferir en igualdad de circunstancias á los hijos del pueblo, y desde entonces se provee por S. M., previa oposición ante el diocesano; y una basílica dedicada á Santa Lucia, en la que se venera, como objeto de particular devoción de los naturales, una imagen de Ntra.  Sra.  De Egipto; hallándose en distintos puntos y fuera de la v. 3 ermitas bajo la advocación de San Pedro, San Juan Rautista y San Miguel las cuales ninguna particularidad ofrecen.  En el año de 1800 habia un hospital para peregrinos, fundado (según se cree) porel célebre D. Martin Azpilcueta, conocido vulgarmente por el doctor Navarro, natural de esta v.; y también hubo un Monte-Pío de labradores , fundado por Martin Lcoz y San Juan, quien destinó al efecto una crecida suma, y para granero la casa de su nacimiento, sobre cuya portada mandó escribir: «Granero de los pobres, que fundó Martin de Leoz, hijo legitimo de Gradan de Leoz y Catalina deLuquin, veciudad  Que fueron de Barasoain 1615 ; >» no contento con esla benéfica institución en obsequio de su pueblo y délos pobres, estableció una capellanía y destinó el dinero suficiente para que puesto á censo redituase 3 0 0 pesos anuales, que sirviesen para dotar 3 doncellas pobres y huérfanas naturales de la v. Confina el término  N. Añorbe, Tirapu, Olcoz, y Mendivil; E. Lepuzain (casi 1/2 leg.’; S. Garinoain(á tiro de fusil), y O. Artajonafl leg.). No lejos déla v. por el lado del N. hay 2 fuentes, cuyas buenas aguas se aprovechan para surtido del vecindario y de una venta que hay en las inmediaciones.  El TERRENO participa de monte y llano y es bastante fértil; la parle destinada á cultivo asciende á unas 2 , 5 0 0 robadas de las 3 calidades, y se riega con las aguas de!  Espresado r. Zidacos , que también dan impulso á 2 molinos harineros; la tierra inculta comprende prados y pastos naturales, y 3 montes poblados de robles y encinas, con muchas y esquisitas yerbas para el ganado.  Cruza el término, pasando por medio de la v., la carretera real que dirige á Castilla, Aragón, Andalucia y Valencia; IT.OD. : trigo, cebada, centeno, avena , legumbres, hortaliza, vino y poco aceite; sostiene ganado vacuno, mular, de lana y cabrio; y hay mucha caza de perdí ces y algunas liebres y conejos; POBL.  : 96 vec, 388 almas. CONTR.  Con el valle.  Rarasoain es villa, por merced de Felipe IV, fecha á 4 de julio de 1 6 6 5 , en consideración á que contribuyó á S. M. con 700 ducados, ademas de otros 200 que le correspondieron pagar por un donativo que el valle de Orba hizo , para acu^ dir á los gastos de la guerra.  En el mismo privilegio la cx\-Mió de la jurisd.  Del alcalde del mercado de la ciudad de Pamplona , y le concedió jurisd.  Civil, baja y mediana.

BARAJAS

cas.  En la provincia  De Ciudad Real, partido  Jud.  Y término  De Daimiel: SIT.  á 1 leg.  S. de esta v., otra corta de Torradla al mismo aire, 2 de Carrion, y 4 de Manzanares y Ciudad-Real al E.: tiene 7 CASAS pertenecientes á veciudad  De Daimiel que les sirven de cortijos para las labores.  Este cas.  Fué ant.  Pobl.  De cristianos, pues consta de la relación que se conserva en Membrilla en las cosas tocantes á la batalla de las Navas y conquista del cast.  Del Tocón, junto á Membrilla, que el ejército del Rey, salió de Toledo el 21 de junio de 1212; que el 23 llegó á Malagon, y que desde aqui se dirigió una parte de las tropas mandadas por el capitán estremeño Melén de Arias , y se alojó en Barajas, desde donde vino á la conquista .de aquel cast.  Que dista 4 leg.» En la contestación que en 13 de diciembre de 1575 dio la v. de Daimiel á una real orden, dijo: que en el ejido de Barajas hubo población  De cristianos, ignorando el tiempo de su destrucción , solo si, que era voz común haber sido por causa de guerras.  Es lo cierto, que se conocen cimientos de la parte S. de las casas actuales, y se conservan bastantes restos del templo de San Bartolomé, conociéndose donde estuvo el altar mayor y parte de la escalera del pulpito : de esta iglesia  Hay una campana en la v. de Torralba: tuvo otra iglesia  Llamada de San Marcos algo mas distante y de la que apenas se conocen los cimientos.  En los campos de Rarajas vinieron á las manos los caballeros de la orden de Calatrava en 1442; estaban divididos en bandos preparando la elección para la dignidad de maestre de la orden, á la muerte del que entonces la obtenía y se hallaba enfermo.  Juan Ramírez de Guzman, comendador mal yor, y Fernando de Padilla, clavero, eran los aspirantes.  E. comendador quedó preso, con Ramiro y Fernando, sus hermanos , y Juan, su hijo: murieron otros muchos caballeros, entre ellos cuatro sobrinos del mismo comendador.

BAR

1.  Con ayuntamiento  En la provincia  De Lérida (22 leg.), partido  Jim., adm.  De rent.  Y dióc de Seo de Urgel (2), oficialato ecl.  De Cerdaña, aud.  Terr.  Y ciudad g. de Cataluña (Barcelona 28J; SIT.  A la izquierda  Del r. Segre en la falda de un cerro que es uno de ios estribos de la montaña Cadi, con libre ventilación y CLIMA sano.  Tiene 44 CASAS y 1 parr.  (San Esteban), servida por 1Cura de provisión del diocesano.  Confina el término  N. Aristot y Pont deBart, E. Montaba y Beixech,S.  Qñerforadat, y Ó.  Toloriu.  Al E. del pueblo hay una altura sobre la cual existí.’) el cast.  De Dar ,cuyos fuegos protegidos por los de Aristot formaban una especie de línea capaz de resistir al enemigo, que quisiese internarse siguiendo el curso del mencionado r. Segre, obligándole á sitiar ambos fuertes, ó á un rodeo, pues por ol lado del E. no podía verificar su paso, atendidas la as pereza de la montaña Cadí y la estrechez y dificultad de los caminos.  De varios documentos resulta, que dicho cast.  Fué ocupado por los alemanes en la guerra de Sucesión, formando con el de Aristot las principales defensas contra las tropas francesas que entraban por las Cerdañas.  El TERRENO participa de monte y llano, proporcionándole suficiente riego el r. Segre, y un torrente que lleva el nombre del pueblo y desciende de la montaña.  Hay bosques de pinos, encinas y arbustos con muchas yerbas de pasto; PROD.: trigo , centeno, cebada, legumbres, patatas, vino, maderas de construcción y leña para combustible; ganado vacuno, de cerda y lanar; POBL.: 25 vec, 138 almas; CAP.  IMP.: 30,671 reales; CONTR.: 3,138 reales  12 mreales

arquitecturaenacero.org
bsl.community
delo.kg
gsf-soft.com
humanics-es.com